Indice del forum AnsaHT.com

 
 FAQFAQ   CercaCerca   Lista utentiLista utenti   GruppiGruppi   RegistratiRegistrati 
 ProfiloProfilo   Messaggi privatiMessaggi privati   Log inLog in 

Places and Legends __ Luoghi e Leggende
Vai a 1, 2, 3 ... 12, 13, 14  Successivo
 
Nuovo argomento   Rispondi    Indice del forum -> vorrei svegliarmi un giorno e ritrovare tutte le cose in cui credevo
Precedente :: Successivo  
Autore Messaggio
ANSA
Site Admin


Registrato: 31/05/07 23:32
Messaggi: 1900

MessaggioInviato: Lun Nov 17, 2008 2:29 am    Oggetto: Places and Legends __ Luoghi e Leggende Rispondi citando

I’m sure it has happened to many people to say things like: ‘If I had Bill Gates’ money I’d buy this, I’d do that, etc...’. Well, among the many things I’d do if I had his money, I’d include buying the following building:

Sarà capitato a tanti di fare discorsi del tipo “se avessi i soldi di Bill Gates comprerei la tal cosa, farei la tal altra, ecc”.
Bhè…fra le tante cose che farei se avessi i soldi di Bill Gates, in questo momento comprenderei pure l’acquisto del seguente edificio:




These pictures were taken when this place was swarming with activity, whilst now it is empty and on sale.
Thanks to the fall of prices in the housing market, it can be bought for a good price and it would represent an investment with good long term possibilities.

It is not a housing complex, but it could be used as a ‘very wide loft’ Smile … indeed the conference room would be perfect for the audio and video system.


Le foto risalgono al periodo in cui ferveva attività in quei luoghi, ora invece è vuoto ed in vendita.
Per come è crollato il costo del mattone, si potrebbe acquistare a buon prezzo e rappresenterebbe un investimento con buone possibilità sul lungo termine.

Non si tratta di un complesso condominiale, però volendo ci si potrebbe abitare come fosse un ‘loft bello ampio’ Smile … in effetti la sala conferenze si presterebbe per accogliere l’impianto audio e video.





Among the facilities there are a double lift .... and a refreshment area that can be turned into a ‘dining room’ Smile

Fra le comodità ci sarebbe il doppio ascensore… e un’area ristoro adattabile a ‘tinello’ Smile







Whilst the following corridor would be perfect in the snowy wintry days, riding a tiny bicycle....after watching The Shining!!

Mentre il seguente corridoio sarebbe perfetto nelle nevose giornate invernali, per girarci con una piccola bicicletta… dopo aver rivisto Shining !!






http://ansaht.com


L'ultima modifica di ANSA il Lun Nov 15, 2010 3:05 am, modificato 3 volte
Top
Profilo Invia messaggio privato Invia e-mail HomePage
gasgas
Moderatore


Registrato: 18/01/08 20:29
Messaggi: 305
Residenza: gasgasland

MessaggioInviato: Lun Nov 17, 2008 10:34 am    Oggetto: Re: Luoghi e Leggende Rispondi citando

ANSA ha scritto:

I’m sure it has happened to many people to say things like: ‘If I had Bill Gates’ money I’d buy this, I’d do that, etc...’.
Well, among the many things I’d do if I had his money, I’d include buying the following building:


Sarà capitato a tanti di fare discorsi del tipo “se avessi i soldi di Bill Gates comprerei la tal cosa, farei la tal altra, ecc”.
Bhè…fra le tante cose che farei se avessi i soldi di Bill Gates, in questo momento comprenderei pure l’acquisto del seguente edificio:



.... and why this building???? Where is it???

.... e perchè proprio questo???? dove si trova???

gas
Top
Profilo Invia messaggio privato
ANSA
Site Admin


Registrato: 31/05/07 23:32
Messaggi: 1900

MessaggioInviato: Lun Nov 17, 2008 2:34 pm    Oggetto: Rispondi citando

Precisely this one...because it is a very special place, for the historical importance that it bears and for the many of rumors that surround it.
I know, for my own experience, that certain places can give you the feelings of events happened in a far away past... therefore I think it would be thrilling to frequent such places.

By asking ‘where is it?’ you’ve given me an idea Smile


Proprio quello… perché si tratta di un luogo davvero speciale, per l’importanza storica di cui è permeato e per una serie di strane voci che lo riguardano.
So, per averlo provato, che certi luoghi possono trasmettere le sensazioni di fatti accaduti in un lontano passato… credo quindi che sarebbe emozionante praticare quei luoghi.

Chiedendomi “dove si trova?”… mi hai dato un’idea Smile



http://ansaht.com


L'ultima modifica di ANSA il Lun Nov 15, 2010 3:06 am, modificato 3 volte
Top
Profilo Invia messaggio privato Invia e-mail HomePage
ANSA
Site Admin


Registrato: 31/05/07 23:32
Messaggi: 1900

MessaggioInviato: Lun Nov 17, 2008 6:21 pm    Oggetto: Rispondi citando

And in fact during the winter months it would not be difficult to drop into the atmosphere of ‘the shining’.

This is a view of the building from the distance; you can see a car leaving the place.


In effetti nei mesi invernali non sarebbe difficile calarsi in atmosfere alla Shining.

Ecco una veduta dell’edificio da lontano, si intravede anche un’autovettura che si sta allontanando.







Whilst the following is a view from inside the building, on the side looking over a lake.

Mentre la seguente è una veduta dall’interno dell’edificio, nella parte che dà sul lago.








http://ansaht.com


L'ultima modifica di ANSA il Lun Nov 15, 2010 3:07 am, modificato 2 volte
Top
Profilo Invia messaggio privato Invia e-mail HomePage
ANSA
Site Admin


Registrato: 31/05/07 23:32
Messaggi: 1900

MessaggioInviato: Mar Nov 18, 2008 1:09 pm    Oggetto: Rispondi citando

Whilst waiting for time to pass in the ongoing prize game ( http://ansaht.com/phpBB2/viewtopic.php?t=145 ), I’ll post images of a general character.

Luckily, the desolate wintry atmosphere that you can see in the previous message is populated by Canadian geese, present during the summer as well.


In attesa che trascorra il tempo del gioco a premi in corso ( http://ansaht.com/phpBB2/viewtopic.php?t=145 ), temporeggio con alcune immagini… di carattere generale.

Le desolate atmosfere invernali visibili nel precedente messaggio, sono per fortuna popolate da oche del canada, presenti anche d’estate.







In comparison to the images shown previously, here are some pictures of the situation during the removal.
The refreshment area has become a storage space for chairs and the green area is ruined by scaffolding.


Rispetto alle immagini viste in precedenza, eccone alcune che ritraggono la situazione durante i lavori di sgombro.
La zona ristoro è diventata luogo di accumulo sedie e la zona verde è disastrata con ponteggi qua e là.







The area that was least affected by the situation is the reception; it appears practically unchanged compared to the following picture, taken around half a century ago.

La zona che meno ha risentito della situazione è la reception, oltretutto appare praticamente immutata rispetto alla foto successiva, scattata circa mezzo secolo fa.








http://ansaht.com


L'ultima modifica di ANSA il Lun Nov 15, 2010 3:10 am, modificato 2 volte
Top
Profilo Invia messaggio privato Invia e-mail HomePage
ANSA
Site Admin


Registrato: 31/05/07 23:32
Messaggi: 1900

MessaggioInviato: Gio Nov 20, 2008 12:34 pm    Oggetto: Rispondi citando

As I said before, Bell Labs in Holmdel have the undoubted charm of historical relevance, but the atmosphere of those places have always been surrounded by strange legends.
To talk about the latter we would need Roberto Giacobbo; without him, I will have to improvise as a narrator; a role that in this circumstance I find uncomfortable, since these are subjects I am not familiar with and I have to report stories that I struggle to comprehend. Indeed, whoever is willing to help by giving useful integrations is welcome to do so.

The rumors started long before Bell Labs in Holmdel existed, or rather before they existed as shown in the previous images, and they have never stopped. Perhaps it is for this reason that, after the division in 1996 that lead to the establishment of Lucent Technologies, some people interpreted the new name and logo as another confirmation.


Come dicevo i Bell Labs di Holmdel hanno l’indubbio fascino della rilevanza storica, ma le atmosfere di quei luoghi sono da sempre circonfuse anche da strane leggende.
Per parlare di queste ultime ci vorrebbe un Roberto Giacobbo, in mancanza del quale dovrò improvvisarmi relatore; un ruolo che in questa circostanza trovo scomodo, trattandosi di argomenti che non mi sono familiari e dovendo riportare dei racconti che in vari punti stento a metabolizzare. Proprio per questo se qualcuno volesse essere di supporto con qualche utile integrazione, è sin d’ora bene accetto.

I rumors iniziarono assai prima che i Bell Labs di Holmdel esistessero, o meglio, che esistessero per come sono visibili nelle precedenti immagini, e non sono mai venuti meno. Forse è per questo che, anche dopo la sissione del 1996, che ha portato alla definizione della Lucent Technologies, c’è chi ha voluto interpretare il nuovo nome ed il nuovo logo in chiave di ennesima conferma.





In particular the name ‘Lucent’ is unmistakably associated to the so-called ‘The Illuminati’.

In particolare si fa riferimento al nome, quel “Lucent” viene inequivocabilmente associato a coloro che vengono definiti “The Illuminati”.



http://ansaht.com


L'ultima modifica di ANSA il Lun Nov 15, 2010 3:12 am, modificato 2 volte
Top
Profilo Invia messaggio privato Invia e-mail HomePage
ANSA
Site Admin


Registrato: 31/05/07 23:32
Messaggi: 1900

MessaggioInviato: Gio Nov 20, 2008 5:11 pm    Oggetto: Rispondi citando

If we look at how Bell Labs looked like in 1957, shortly before the ‘renovation’, we will see a rather desolate area, with short extended buildings, very similar to those typically used for breeding pigs.

Se andiamo a vedere cosa fossero i Bell Labs di Holmdel nel 1957, poco prima della ‘ristrutturazione’, troveremo un’area piuttosto desolata, con edifici bassi ed allungati, del tutto simili a quelli tipicamente utilizzati negli allevamenti di suini.





A view of the inside confirms the simplicity of the place, with essential structures and small windows.

Un vista interna conferma la semplicità dell’ambiente, con strutture essenziali e piccole finestre.





Elsewhere was already active what we might call an authentic Cambrian explosion, which would later heavily affect the humankind.
The extension of this tendency reached Bell Labs in Holmdel, transforming them as we can see in the following picture.


Altrove era già in atto quella che può essere definita un’autentica esplosione cambriana, che avrebbe poi pesantemente influito sull’umanità.
L’estensione di questa sarebbe arrivata in quegli anni ai Bell Labs di Holmdel, trasformandoli come da immagine seguente.






http://ansaht.com


L'ultima modifica di ANSA il Lun Nov 15, 2010 3:13 am, modificato 2 volte
Top
Profilo Invia messaggio privato Invia e-mail HomePage
ANSA
Site Admin


Registrato: 31/05/07 23:32
Messaggi: 1900

MessaggioInviato: Gio Nov 20, 2008 11:54 pm    Oggetto: Rispondi citando




The reflecting effect of the great building was, at that time, a very effective aesthetic characteristic. Furthermore, the water tower visible along the way to the labs made a big impression on the visitor for the unusual design symbolizing a transistor, which is a recent invention of epochal relevance made by Bell Labs.

L’effetto riflettente del grande edificio costituiva per quei tempi una caratteristica estetica di notevole impatto, inoltre il serbatoio che si incontrava lungo il tragitto verso i laboratori, colpiva l’attenzione per l’inconsueto design simboleggiante il transistor; recente invenzione dei Bell Labs di epocale importanza.





Malicious eyes, though, noticed that the whole layout seemed planned to give a huge image visible from above.
Indeed, the outlines of a design that can be appreciated from a bird’s eye view are already present in the first drawings by the architect Eero Saarinen (following image) to testify a precise intention.


Però occhi maliziosi notarono che il layout complessivo sembrava fatto apposta per restituire un’enorme immagine visibile dall’alto.
Il fatto è che le tracce di un disegno apprezzabile solo dall’alto, sono già presenti nei primi schizzi dell’architetto Eero Saarinen (riportati nella seguente immagine), a testimoniare una precisa intenzione.





If we observe the plan view from the appropriate direction, we can see a well defined image that some people interpret as the representation of a well known chalice.

Osservando l’insieme dall’alto con il giusto orientamento, si distingue una figura ben delineata, che alcuni hanno interpretato come la rappresentazione di un noto calice.





The intention to see the Holy Grail in this case seems a forced and not relevant exercise.

In actual fact the right interpretations had another nature and they were able to find not only the proper relevance, but also a justification to the need for a significant design from above.


Ma il voler intravedere il santo Graal, assume in questo caso le connotazioni di un esercizio forzoso e poco pertinente

In realtà le interpretazioni ficcanti furono di ben altra natura e riuscirono a trovare non solo la necessaria pertinenza, ma anche una giustificazione all’esigenza di un disegno interpretabile dall’alto.



http://ansaht.com


L'ultima modifica di ANSA il Lun Nov 15, 2010 3:14 am, modificato 2 volte
Top
Profilo Invia messaggio privato Invia e-mail HomePage
ANSA
Site Admin


Registrato: 31/05/07 23:32
Messaggi: 1900

MessaggioInviato: Ven Nov 21, 2008 9:33 pm    Oggetto: Rispondi citando

It is remarkable that as soon as the work was finished, the photographic reportage included images from the vertical, confirming that this unusual point of view was considered important from the way go.

Da notare che appena i lavori furono terminati, il reportage fotografico comprendeva da subito riprese dalla verticale, a conferma di quanto questo atipico punto di vista fosse considerato importante fin dall’inizio.








Through these pictures it is possible to verify that, on the contrary of what was published on the Lucent website, the layout has remained unchanged since.

Tramite queste fotografie è possibile verificare che, a differenza di quanto riportato nel sito Lucent, il layout è rimasto del tutto immutato da allora.





One of the three lakes is deeper than the others and we can’t see the reason for it. One of the little islands is inaccessible; it is also full of trees, there isn’t a free inch on the whole surface, as to inhibit the idea of setting foot on it.

An individual stretch of tarmac around the building would have been enough, after all it is only a commercial building; making two of them means to spend much more money. Furthermore the links between the two belt-roads are asymmetrical, as if there was the need to respect certain correspondences.

In substance, many people thought that the whole design was too particular, as if it referred to something.


Uno dei tre laghi è maggiormente profondo degli altri e non se ne vede la ragione.
Una delle isolette è inacessibile, oltre che piena di alberi, non resta un palmo libero sulla sua superficie, come si volesse inibire sul nascere l’idea di mettervi piede

Un singola cintura d’asfalto intorno allo stabilimento sarebbe stata sufficiente, in fondo non si tratta di un centro commerciale, farne due significa spendere parecchio di più, inoltre i raccordi fra le due cinture sono asimmetrici, in modo stonato, come vi fosse l’esigenza di rispettare delle corrispondenze.

In buona sostanza molti ritennero che il disegno complessivo fosse troppo particolare, come a ricalcare un riferimento.



http://ansaht.com


L'ultima modifica di ANSA il Lun Nov 15, 2010 3:16 am, modificato 2 volte
Top
Profilo Invia messaggio privato Invia e-mail HomePage
ANSA
Site Admin


Registrato: 31/05/07 23:32
Messaggi: 1900

MessaggioInviato: Sab Nov 22, 2008 5:10 pm    Oggetto: Rispondi citando

In 2000 Lucent Technologies bought Agere Systems, a company with a huge know-how in the field of VLSI chips.
The mission entrusted to them was to implement the nanotubes technologies already carried out by the head company.

The nanotubes triode was ready within a year.

At the time I was searching for the golden triode to help me amplify the extremely weak signals of phono styluses and I immediately got interested in this revolutionary technology.
Along with the documentation available on the internet, I managed to obtain exclusive material, among which there were some very interesting pictures obtained with the scanning electron microscopy.


Nel 2000 la Lucent Technologies acquistò la Agere Systems, una ditta dal notevole know-how nel campo dei chip VLSI.
La mission affidatale fu di implementare le tecnologie a nanotubi già messe a punto dalla casa madre.

Nell’arco di circa un anno fu pronto il triodo a nanotubi.

All’epoca ero alla ricerca del triodo d’oro che mi aiutasse ad amplificare i debolissimi segnali delle testine phono e subito mi interessai a questa tecnologia rivoluzionaria.
Oltre alla documentazione reperibile in internet, riuscii ad avere del materiale esclusivo, fra cui qualche interessantissima foto ottenuta con lo scanning electron microscopy.





At the beginning of the year I posted the picture on the Videohifi forum and of course nobody could understand what it was, showing that Italian magazines are quite poor on the didactic level. Obviously the only aspect they are interested in is the commercial interest and to push this or that in order to exchange favors... to hell with the rest.

The triode represented in the picture has microscopical dimensions, as we can see from the ‘75um’ written on the image. Another peculiarity is the cold emission, which greatly increases its performance and easiness of use.
As for the rest, the characteristics are absolutely comparable to thermionic triodes, included the possibility to operate in presence of radiations or of the terrible gamma ray bursts.


All’inizio di quest’anno misi la foto sul forum di Videohifi ed ovviamente nessuno riuscì a capire di cosa si trattasse, a dimostrazione che a livello didattico le riviste italiane sono un vero disastro; evidentemente interessa solo il fine commerciale e spingere questo o quello per scambio di favori… e tutto il resto vaffanculo.

Il triodo illustrato nella foto è di dimensioni microscopiche, come fa ben comprendere quel 75um riportato sull’immagine stessa, e un’altra peculiarità è l’emissione fredda, fattore questo che ne aumenta non di poco il rendimento e la facilità di utilizzo.
Per il resto le caratteristiche sono del tutto equiparabili ai triodi termoionici, compresa la possibilità di operare in presenza di radiazioni e dei terribili gamma burst.





The implementation technique is simple and genial; it reminds us of the animated pages in certain children books.
The various parts deposited on a substratum of silicon are erected and maintained in operative position.


Semplice e geniale la tecnica di implementazione, che ricorda le pagine animate di certi libri di fiabe.
Le varie parti depositate su di un substrato in silicio, vengono poi erette e tenute in posizione operativa!



http://ansaht.com


L'ultima modifica di ANSA il Lun Nov 15, 2010 3:17 am, modificato 3 volte
Top
Profilo Invia messaggio privato Invia e-mail HomePage
Mostra prima i messaggi di:   
Nuovo argomento   Rispondi    Indice del forum -> vorrei svegliarmi un giorno e ritrovare tutte le cose in cui credevo Tutti i fusi orari sono GMT + 2 ore
Vai a 1, 2, 3 ... 12, 13, 14  Successivo
Pagina 1 di 14

 
Vai a:  
Non puoi inserire nuovi argomenti
Non puoi rispondere a nessun argomento
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi
Non puoi votare nei sondaggi


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpbb.it